finally after the failure of translating my name into japanese (jakomo= “ja” snake+”ko” kid, child+ “mo” moist and many others, last name gets into a simple “hit me”)
in chinese i coud find giacomo>>
jacques ( its french translation)>>
yake ( which is its chinese common translation) ya( elegant)+ke (translitteration)
Butte becomes a bu (“not” a negative particle) te (fearful, nervous timid)
so all together an elegant translitteration without fear.
Brave greetings from Tokyo